Николаев новости веб-дизайн предприятия торговля бизнес фирмы объявления спорт каратэ Зорька RECORDS биотуалеты Германия туалеты туалетные кабины кабины масло биотуалеты девушки модельное металл человек года значки, отдых, кожгалантерея бигборды логотипы девушка дня фото Чайка Садыков Кропивницкого
Недетский лепет
22:56 28 Апреля 2008 г.

Недетский лепет

Успели, таки, прочитать: [405]    Комментариев нет
Миколаївський міський журнал поезії «Літера Н.»
С. Галушкин. Кинбурнские рассказы. — Николаев: Издательство Ирины Гудым, 2007. — 128 стр., илл.

 

Обожаю писать. Критику. Впиваться острыми сильными молодыми зубами в дряхлую и несвежую литературку, которая так и просит о скорой смерти, которая так и поет:

«Командир, добей… Добей, командир…»

Ты подходишь — рослый, уверенный в себе, снисходительный — достаешь перо, спокойно смотришь жертве — нет, почему жертве? просто смертельно больному существу — в глаза и четким ударом бьешь в мягкую грудь. И все. Ты же волк. Санитар леса. Ты должен это делать, а иначе дурной дух от больных тел станет затмевать запах, ну, например, акации, или женщины, или зажженной спички…

Нет, я не о «Кинбурских рассказах», богатырскому здоровью коих можно позавидовать. Как же, вот предложение, так и пышущее здоровьем:

«…При этом он раскладывал перед собой последние фотографии, приговаривал: «Эх, Люкася, Люкася», — и ронял слезу в стакан» (стр. 34).

Это финальная фраза текста под названием «Матрац». Финальная фраза. Ах, если бы меня спросили, какой литературный штамп может претендовать на роль Короля Всех Штампов, я бы без тени сомнения ответил — «ронял слезу в стакан»! Отлично! Радио «Шансон» не зря работало столько лет.

Хотя, что это я развеселился?
У нас серьезный журнал. Поэтический. Да и книга, скажем так, не детская. И автор — человек взрослый. На взрослые темы может говорить. Что называется, без комплексов автор.
Вот взять ту же историю — «Матрац». Галушкин по всем правилам… психоанализа что ли?.. разложил нам, читателям, по полочкам — историю одного мужичка, жившего на Кинбурнской косе. Но не забываем, рассказ для взрослых.

«Однажды Петюня стал случайным свидетелем любовных игрищ (подчеркнул Е.П.) такой парочки и заболел. Это был не классический вуайеризм. Почему он это делал, объяснить Петюня не смог бы, но только в его охоте не было похотливой грязи. Было любопытство…» (стр. 31).

Петюня, как вы поняли, герой истории. Он на пляже — подсматривал.

«…Это был не классический вуайеризм…»

А что? Невольно вопрошаю я, туповатый и невежественный писака. Если не вуайеризм, то что?.. А-а… Ишь чего захотел… Вот все тебе вынь да положь. А писательская тайна? А недоговорки? А полунамеки? А скрытый смысл? А зашифрованные символы?
Значит, что-то было.
Просто писатель хочет, чтобы мы сами немного подумали, пораскинули мозгами… Я читал дальше:

«…Было любопытство. Не к тайне чужой любви, а к тайне любви вообще. Что такого в этом физическом упражнении, что делает людей счастливыми и что заставляет их страдать? Казалось, тайна вот-вот обнаружится, но всякий раз она ускользала…»

Угу, ускользала. А может, автор, и сам не в курсе, какого героя создал? Да нет! Я сразу отодвинул от себя эту мысль. Галушкин — известный автор, писатель с именем. На такое не пойдет. Но тем не менее, что же было с Петюней, я так и не понял. Надеюсь, что хоть остальные читатели вкумекали.

Но господин Галушкин, наверное, знал о таких читателях, как я, и рассказал все с самого начала. С детства, спросите вы? Да нет, зачем нам такой малозначительный период как детство?
Автор, как скрытый психоаналитик-самоучка, сразу поведал нам о первой взрослой любви героя, о его будущей жене. Наверное, автор руку на отсечение дает, что Петюнина склонность (назовем это подглядыванием) закладывалась именно во взрослой жизни, и все началось с измены супруги: Люба во время Второй Мировой изменяла Петюне с румынскими военными, которые стояли на Кинбурне.
Кстати, похожий сюжетик промелькнет и в повести «Герой Транснистрии» (стр. 63). Так вот по авторскому видению — все оттуда и пошло. Потом: насмешливые взгляды односельчан, через время — ссоры Петюни с супругой и, как итог — «болезнь». Суровый автор — суровый приговор.
Может быть, действительно, думал я, автор «болезнью» наказывает Петюню за что-то плохое? Но в истории «Матрац» ничего не сказано о каких-либо поступках героя, за которые он мог бы поплатиться — «болезнью»…
Тогда что же?..
Но ближе к концу текста автор выручил меня! Дал «маячок»!
Последняя парочка, за которой подглядывал Петюня, заставила его прозреть:

«В этот день на берегу Петюня впервые испытал стыд. Он понял — его там должно было не быть…».

Во как!! Ну, хорошо еще Петюня — смекалистый мужик, а вот я снова ничего не понял. Почему он испытал стыд? Он читал в это время Евангелие? Он подумал о своих детях? Его кто-то застал за непристойным занятием? ПО-ЧЕ-МУ???!!! Почему автор держит меня, читателя, за дурака? В ответ — гордое писательское молчание. В виде глубокомысленного финала, цитируемого в начале.

…Пару любезностей в адрес автора хочется высказать и вот еще по какому поводу.
Цитата о той, последней, парочке:

«…Было заметно, что она пока не испытывает настоящего женского наслаждения, но эта пора любви была еще впереди, а сейчас им с избытком хватало друг друга и вселенной, где они были первыми людьми…».

Да, Галушкин именитый автор. Может, даже слишком. Только именитый напишет — «сейчас им с избытком хватало друг друга и вселенной». С избытком, говорите… Ну-ну. А разве может быть что-то больше, чем Вселенная?!.

Да и если уж до конца говорить, то начало цитаты ставит новые вопросы:

«…Было заметно, что она пока не испытывает настоящего женского наслаждения…»

Кому было заметно? Петюне? Автору? Нам, читателям? Вот просто автору так написалось — «было заметно». И не было на него злющего редактора, щадящего читательские сердца, который бы просто убрал эти несколько лишних слов и все (ну, или почти все) стало бы понятно. Да и слово «были», три раза подряд употребленное в одном предложении — это, по-моему, неумение автора читать собственные тексты.

Евгений Проворный

Закачати журнал у форматі .pdf можна тут Літера №2 (21) - 2008
Ваші каменти можете виголошувати нижче, або під будь-якою статтею тут, або на Форумі цього порталу.

Постійна інформація редакції журналу "Літера Н."

…Щоб почитати тексти авторів нашого журналу, радимо зайти до магазину «Кобзар» (1-а Слобідська – проспект Леніна)
або до магазину «Магістр» (Потьомкінська, 57 – біля Лялькового театру) та придбати щорічники «Літера Н. за 2004-й рік», «Літера Н. за 2005-й рік».
З розділу АРХІВ цього ресурсу можна також усе це діло просто закачати й роздрукувати самому.
      Добавить свои комментарии к этой статье:
Имя:
E-mail:
Введите контрольные цифры:
 
      Немного об авторе этой статьи: